A 'senior' UNCLE story by the one and only Rose Burkette. (aka rosewit here on LJ) It's short, but sure to bring a chuckle. The link takes to to the soon to go 'bye-bye' (sniffle) File 40
"The AARP Affair" Click on the image to take you to File 40.
You're welcome. I sent an email to Rose telling her about the demise of File 40 and asked her to start reposting those stories here, or in the Map Room. Hope she does. :D
Lol! Me too! I'm trying to convince her to start reposting her older stories here, since File 40 is going away. She's posted new ones now and again here and over in the Map Room.
BTW love your screen name. I apologize if I asked you this before, but to you speak Irish. Sidhe- a the fairly folk and uaine- the color of green (of non living things)
Gaelic is one of the languages that I've studied "professional student" here as well as Swedish, Japanese, a bit of Russian and a touch of other languages here and there. My online moniker is a "double translation" of my name the etymology of names is a hobby of mine as is studying languages.
The "double translation" has been helpful in several of my classes, including my Celtic studies ones when there are several students in the same class with your first name, one has to find a way to differentiate oneself from the others.
Oh wow, that's fantastic. I've always been fascinated wit the origins of words....
I used to teach Irish at a local college, for over 27 years, but sadly due to an illness I had to stop teaching.
When running into duplicate names in classes I'd name a student in order of appearance.
So the first Moira, for example, would be Moira Óg- young Moire, followed by- Mean Moira- Middle Moira, then Sean Moire- Old Moira.
If we had more Marys than that, (and it happened a few times, along with the name James) then we'd go into hair color such as Moira Ban- while Moira.
It was a very effective system, especially if the person who ended up with 'sean' was an older person! If not, well they lived with it. The understood the context...lol!
no subject
Date: 2016-04-16 02:21 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-16 02:27 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-20 03:01 am (UTC)especially with my own medical sh!t.I hope she renews the story soon.
no subject
Date: 2016-04-20 03:14 am (UTC)BTW love your screen name. I apologize if I asked you this before, but to you speak Irish. Sidhe- a the fairly folk and uaine- the color of green (of non living things)
no subject
Date: 2016-04-20 05:43 am (UTC)"professional student" hereas well as Swedish, Japanese, a bit of Russian and a touch of other languages here and there. My online moniker is a "double translation" of my namethe etymology of names is a hobby of mine as is studying languages.The "double translation" has been helpful in several of my classes, including my Celtic studies ones
when there are several students in the same class with your first name, one has to find a way to differentiate oneself from the others.no subject
Date: 2016-04-20 12:53 pm (UTC)I used to teach Irish at a local college, for over 27 years, but sadly due to an illness I had to stop teaching.
When running into duplicate names in classes I'd name a student in order of appearance.
So the first Moira, for example, would be Moira Óg- young Moire, followed by- Mean Moira- Middle Moira, then Sean Moire- Old Moira.
If we had more Marys than that, (and it happened a few times, along with the name James) then we'd go into hair color such as Moira Ban- while Moira.
It was a very effective system, especially if the person who ended up with 'sean' was an older person! If not, well they lived with it. The understood the context...lol!